Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



20Traducerea - Turcă-Lituaniană - Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceÄŸim

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăLituanianăGermană

Titlu
Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim
Text
Înscris de Granger21
Limba sursă: Turcă

Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim

Titlu
Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
Traducerea
Lituaniană

Tradus de Juratux
Limba ţintă: Lituaniană

Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
Validat sau editat ultima dată de către ollka - 13 Iulie 2008 20:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Iulie 2008 20:15

ollka
Numărul mesajelor scrise: 149
Sveiki,
Ačiū už vertimą. Tačiau Cucumis taisyklės reikalauja, kad vertimuose būtų visi diakritiniai ženklai (pvz., ž, ę, ū ir kt.) - prielaida yra tokia, kad vertimą užsakęs žmogus gali jį kopijuoti tiesiai iš Cucumis nemokėdamas kalbos ir nežinodamas, kad reikia dar pakeisti raides į lietuviškas.
Prašau Jūsų ištaisyti vertimą, tuomet galėsiu jį priimti, o Jūs pelnysite vertimo taškų.

13 Iulie 2008 20:22

Juratux
Numărul mesajelor scrise: 2
Esu iišvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.

13 Iulie 2008 20:28

ollka
Numărul mesajelor scrise: 149
Ačiū Kitą kartą galima spausti "redaguoti" ir keisti patį vertimą, bet šįkart pakeičiau. Linkiu sėkmingo tolimesnio bendradarbiavimo su Cucumis