Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



20Vertimas - Turkų-Lietuvių - Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceÄŸim

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųLietuviųVokiečių

Pavadinimas
Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim
Tekstas
Pateikta Granger21
Originalo kalba: Turkų

Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim

Pavadinimas
Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
Vertimas
Lietuvių

Išvertė Juratux
Kalba, į kurią verčiama: Lietuvių

Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
Validated by ollka - 13 liepa 2008 20:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 liepa 2008 20:15

ollka
Žinučių kiekis: 149
Sveiki,
Ačiū už vertimą. Tačiau Cucumis taisyklės reikalauja, kad vertimuose būtų visi diakritiniai ženklai (pvz., ž, ę, ū ir kt.) - prielaida yra tokia, kad vertimą užsakęs žmogus gali jį kopijuoti tiesiai iš Cucumis nemokėdamas kalbos ir nežinodamas, kad reikia dar pakeisti raides į lietuviškas.
Prašau Jūsų ištaisyti vertimą, tuomet galėsiu jį priimti, o Jūs pelnysite vertimo taškų.

13 liepa 2008 20:22

Juratux
Žinučių kiekis: 2
Esu iišvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.

13 liepa 2008 20:28

ollka
Žinučių kiekis: 149
Ačiū Kitą kartą galima spausti "redaguoti" ir keisti patį vertimą, bet šįkart pakeičiau. Linkiu sėkmingo tolimesnio bendradarbiavimo su Cucumis