Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Inglés - Hello, dear Zeynep. How are you? ...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Escritura libre - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hello, dear Zeynep. How are you? ...
Texto a traducir
Propuesto por chekirov
Idioma de origen: Inglés

Hello, dear Zeynep. How are you? How's your pregnancy? Is everything ok? Are you still with your parents or is your husband with you now? You told me he has to do his military duty, so I hope he's done with it. How much time is left until labor? I can't wait to see your baby, inshallah. I hope you'll send me some pictures when you get the baby, inshallah. I wish I could see you now. I miss you all so much. Is your familly ok? Please, say "selam" to all of them. Take care.
Nota acerca de la traducción
Diacritics added, text corrected <Lilian>
Última corrección por lilian canale - 29 Abril 2011 20:41





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Abril 2011 20:03

Mesud2991
Cantidad de envíos: 1331
I think the text should be edited.

29 Abril 2011 20:42

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Thanks, rollingmaster. Edited.

29 Abril 2011 22:10

Mesud2991
Cantidad de envíos: 1331
You are welcome.