Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Inglês - Hello, dear Zeynep. How are you? ...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

Categoria Escrita livre - Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Hello, dear Zeynep. How are you? ...
Texto a ser traduzido
Enviado por chekirov
Idioma de origem: Inglês

Hello, dear Zeynep. How are you? How's your pregnancy? Is everything ok? Are you still with your parents or is your husband with you now? You told me he has to do his military duty, so I hope he's done with it. How much time is left until labor? I can't wait to see your baby, inshallah. I hope you'll send me some pictures when you get the baby, inshallah. I wish I could see you now. I miss you all so much. Is your familly ok? Please, say "selam" to all of them. Take care.
Notas sobre a tradução
Diacritics added, text corrected <Lilian>
Último editado por lilian canale - 29 Abril 2011 20:41





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

29 Abril 2011 20:03

Mesud2991
Número de Mensagens: 1331
I think the text should be edited.

29 Abril 2011 20:42

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Thanks, rollingmaster. Edited.

29 Abril 2011 22:10

Mesud2991
Número de Mensagens: 1331
You are welcome.