Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Inglés - Jag bor för det mesta hemma hos min pappa i ett...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglés

Categoría Carta / Email

Título
Jag bor för det mesta hemma hos min pappa i ett...
Texto
Propuesto por christopher_hogstrom
Idioma de origen: Sueco

Jag bor för det mesta hemma hos min pappa i ett lungt och trivsamt villa område öster om Göteborg, där jag får mest tid för mina studier. På helgerna när man oftast är fri från skolarbete bor jag hos min mamma som har en lägenhet vid hamnen i västra Göteborg och där även min syster bo mestadels pågrund av avståndet till city.

Título
I live mostly at my dad's place
Traducción
Inglés

Traducido por pias
Idioma de destino: Inglés

I live mostly at my dad's place in a calm and pleasant neighbourhood east of Göteborg, where I have the most time for my studies. On weekends when one mostly is free from schoolwork I live by my mum who has an apartment by the harbour, west of Göteborg and where my sister also lives mostly due to the distance to the city.
Última validación o corrección por lilian canale - 4 Abril 2008 17:23





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Abril 2008 23:53

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
I've corrected a few minor mistakes and set a poll.

3 Abril 2008 23:55

pias
Cantidad de envíos: 8113
Thanks!

4 Abril 2008 09:08

Jarla
Cantidad de envíos: 26
Jag skulle vilja ändra Göteborg till Gothenburg. Och "where I have the most time for my studies" till "There I get more time for my studies". O sen Göteborg igen.

4 Abril 2008 09:30

pias
Cantidad de envíos: 8113
Hi Jarla
You are right that "Göteborg" is "Gothenburg" in English, but since it's a name I wrote it as it is. We mostly don't translate names at cities, companies etc. You have a point in your suggest: "There I get more time for my studies" ...but I would like to change it to "There I get the most time for my studies".

Is it possible to write that way Lilian?

4 Abril 2008 12:00

tysktolk.eu
Cantidad de envíos: 20
I live by my mum, who has ....