Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Castellà - la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAnglèsCastellà

Categoria Pensaments

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...
Text
Enviat per sandovalrth
Idioma orígen: Francès

la libertée de l'esprit et du corp sont representer par les reves et ce ne sont que les reflets de nos envies et de nos desirs.
Ainsi vivre en libertée c'est etre en paix avec ces pensée inconscientes.

Títol
La libertad del espíritu y del cuerpo sólo son el...
Traducció
Castellà

Traduït per pirulito
Idioma destí: Castellà

La libertad del espíritu y del cuerpo están representadas por los sueños, y estos son sólo los reflejos de nuestras ansias y deseos.
Así vivir en libertad es estar en paz con estos pensamientos inconscientes.

Notes sobre la traducció
*sont representer = sont representés (están/son representadas)
Variation= “envies”; (1)envidias, celos, codicias - (2)ansias, apetencias.
Darrera validació o edició per guilon - 11 Abril 2007 16:11