Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Italià - I wish you were here

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsItaliàSerbiPortuguèsBosniAlbanès

Títol
I wish you were here
Text
Enviat per casayork
Idioma orígen: Anglès

I wish you were here

Títol
Vorrei che tu fossi qui
Traducció
Italià

Traduït per apple
Idioma destí: Italià

Vorrei che tu fossi qui
Notes sobre la traducció
Potrebbe essere anche al plurale - vorrei che voi foste qui- o col Lei di cortesia -vorrei che Lei fosse qui-.
Però, se si riferisce al disco dei Pink Floyd è decisamente "tu".
Darrera validació o edició per Witchy - 25 Febrer 2007 20:19