Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ιταλικά - I wish you were here

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙταλικάΣερβικάΠορτογαλικάΒοσνιακάΑλβανικά

τίτλος
I wish you were here
Κείμενο
Υποβλήθηκε από casayork
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I wish you were here

τίτλος
Vorrei che tu fossi qui
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από apple
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Vorrei che tu fossi qui
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Potrebbe essere anche al plurale - vorrei che voi foste qui- o col Lei di cortesia -vorrei che Lei fosse qui-.
Però, se si riferisce al disco dei Pink Floyd è decisamente "tu".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Witchy - 25 Φεβρουάριος 2007 20:19