Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - Estarei sempre ao seu lado, para o que der e...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerLlatíItalià

Categoria Escriptura lliure

Títol
Estarei sempre ao seu lado, para o que der e...
Text
Enviat per sheep
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Estarei sempre ao seu lado, para o que der e vier.

Títol
Tibi semper adero, in rebus adversis secundisque.
Traducció
Llatí

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Llatí

Tibi semper adero, in rebus adversis secundisque.

Notes sobre la traducció
Bridge by Lilian Canale
"I'll always be by your side, for better or worse"
Darrera validació o edició per Efylove - 17 Juny 2010 13:58