Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Francès - Extrañarte

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàFrancèsAnglèsÀrab

Categoria Poesia

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Extrañarte
Text
Enviat per Francky5591
Idioma orígen: Castellà

Extrañarte es igual,
a los silencios de una canción
si no están no hay lugar para respirar.
Es una suerte que estemos lejos
es una suerte que exista este amor
Si estuvieras acá
no te vería en el sol.
Notes sobre la traducció
Canción de Leon Gieco- cantautor argentino

Títol
Quand je manque de toi ...
Traducció
Francès

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Francès

Le fait que tu me manques est comparable
aux silences dans une chanson
sans eux, il n'y pas de temps pour respirer.
C'est bon d'être à distance
C'est bon que cet amour existe
Si tu étais ici
Je ne te verrais pas dans le soleil
Darrera validació o edició per Francky5591 - 25 Gener 2010 14:45