Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llatí-Anglès - Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíAnglès

Títol
Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...
Text
Enviat per jairhaas
Idioma orígen: Llatí

Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri Moysi, quos Iudaei communi nomine Thora, idest legem vocant: quia in illis lex tradita totae comprehenditur.
Notes sobre la traducció
This is the continuation of my last two requests.

Títol
Then there are some books
Traducció
Anglès

Traduït per tarinoidenkertoja
Idioma destí: Anglès

Moreover, there are some books about the laws, also known as the five books of Moses, that the Jews usually call the Thora, which means "Law", because in those books all the passed laws are collected.
Notes sobre la traducció
"idest legem vocant" , because in hebrew the word Thora stands for "Law" .(so the book of Torah= the book of the Law).
"Traditae" refers to all the laws handed down trough the centuries into the hebrew community.
Darrera validació o edició per lilian canale - 5 Novembre 2009 10:37





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Novembre 2009 18:29

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Then --> moreover/because
also known --> namely
as Law itself --> it means/that is Law
that is --> (-)