Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglès

Categoria Frase

Títol
L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di...
Text
Enviat per Oana F.
Idioma orígen: Italià

L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di leggere.
Notes sobre la traducció
British

Títol
The clock was striking midnight when I finished reading.
Traducció
Anglès

Traduït per goncin
Idioma destí: Anglès

The clock was striking midnight when I finished reading.
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Setembre 2008 21:35





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Setembre 2008 20:56

Oana F.
Nombre de missatges: 388
right, thank you.

3 Setembre 2008 21:09

goncin
Nombre de missatges: 3706
Oana F.

Please notice that my translation hasn't been evaluated yet.

3 Setembre 2008 22:00

goncin
Nombre de missatges: 3706
Now it is.

3 Setembre 2008 23:39

Oana F.
Nombre de missatges: 388
Yes, I know. I just agree when it seems to me well translated. For example, for the other translation (greeted and talked...) I asked you to set the poll because I was not sure about the present perfect that you used at first. Thank you.