Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Angielski - L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielski

Kategoria Zdanie

Tytuł
L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di...
Tekst
Wprowadzone przez Oana F.
Język źródłowy: Włoski

L'orologio batteva la mezzanotte quando finii di leggere.
Uwagi na temat tłumaczenia
British

Tytuł
The clock was striking midnight when I finished reading.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Angielski

The clock was striking midnight when I finished reading.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 3 Wrzesień 2008 21:35





Ostatni Post

Autor
Post

3 Wrzesień 2008 20:56

Oana F.
Liczba postów: 388
right, thank you.

3 Wrzesień 2008 21:09

goncin
Liczba postów: 3706
Oana F.

Please notice that my translation hasn't been evaluated yet.

3 Wrzesień 2008 22:00

goncin
Liczba postów: 3706
Now it is.

3 Wrzesień 2008 23:39

Oana F.
Liczba postów: 388
Yes, I know. I just agree when it seems to me well translated. For example, for the other translation (greeted and talked...) I asked you to set the poll because I was not sure about the present perfect that you used at first. Thank you.