Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Francês - Old French proverbs are beautiful

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsFrancês

Título
Old French proverbs are beautiful
Texto
Enviado por Minny
Língua de origem: Inglês

Old French proverbs are beautiful

Título
Les vieux proverbes français sont beaux
Tradução
Francês

Traduzido por christine guigue
Língua alvo: Francês

Les vieux proverbes français sont beaux
Notas sobre a tradução
je ne vois pas trop le problème.Est-ce que c'est un proverbe ?
Última validação ou edição por Francky5591 - 13 Dezembro 2011 17:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Dezembro 2011 18:20

Minny
Número de mensagens: 271
Sorry, may be I am mistaken but have you not translated "The old French proverbs are beautiful" in stead of "Old French proverbs are beautiful?

14 Dezembro 2011 10:48

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hi Minny! To me, that makes no difference in French.
I don't know about whether it makes any difference in English or not, but I'd say "French proverbs are beautiful" sounds more fluent than "The old French proverbs are beautiful". Or if you use the definite article in English with the plural, it probably means that a certain number of proverbs you may know are beautiful in your opinion. But into French you still can't translate using a demonstrative adjective, eg : "Ces vieux proverbes français sont beaux" without any further context, as a translator reading the text above can't make the difference (because the lack of context) Someone who precisely knows which old French proverbs you're talking about would translate differently, probably using a demonstrative (eg : "Ces vieux proverbes français sont beaux".
Did I answer your question


15 Dezembro 2011 15:05

Minny
Número de mensagens: 271
Hi Francky,
Yes thank you so much.
I think I got it.
My book title can read: Anciens proverbes français
and in the text I can write for instance:...Ces vieux proverbes français son beaux...
Thanks a lot! :-)