Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Russo - Tamam istedigini yap beni ilgilendirmez:( my for...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoRusso

Título
Tamam istedigini yap beni ilgilendirmez:( my for...
Texto
Enviado por Solaria
Língua de origem: Turco

Tamam istedigini yap beni ilgilendirmez:(
my for problem ben gelemem and bana uzak olmak, ben istememek seninle hergun beraber yatmak ben istemek.
Notas sobre a tradução
Слова на английском оставила, что бы не потерять смысл.

Título
Странно
Tradução
Russo

Traduzido por honey1974
Língua alvo: Russo

Хорошо, делай как хочешь...
это моя проблема, что я не прихожу и что ты от меня далеко
я не хочу с тобой каждый день ложиться в постель
я хочу
Última validação ou edição por Garret - 29 Setembro 2008 07:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

24 Agosto 2008 11:44

Sunnybebek
Número de mensagens: 758
Не переведено: "beni ilgilendirmez".

И остальное я бы перевела так: "Моя проблема в том, что я не могу приехать, и я не хочу, чтобы ты была далеко от меня, я хочу каждый день ложиться спать вместе с тобой".

P.S.: А так, этот текс - просто ужасная смесь не очень грамотного турецкого и английского, поэтому действительно очень сложно понять, что имелось ввиду.