Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Francuski - cuida tu tierra, protege tu familia

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiŁacinaFrancuskiArabskiWłoskiPortugalski brazylijskiAngielskiChiński uproszczonyNiemieckiTureckiHebrajski

Tytuł
cuida tu tierra, protege tu familia
Tekst
Wprowadzone przez tinito2007
Język źródłowy: Hiszpański

cuida tu tierra, protege tu familia

Tytuł
prends soin de ta terre, protège ta famille
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Francuski

prends soin de ta terre, protège ta famille
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 15 Październik 2007 13:18





Ostatni Post

Autor
Post

15 Październik 2007 08:20

Francky5591
Liczba postów: 12396
Angelus, le verbe "protèger" est un verbe du premier groupe. à l'impératif, il ne prend pas de "s" à la deuxième personne du singulier.
donc tu devais taper : " "protège" et non "protèges". J'ai rectifié.

15 Październik 2007 21:49

Angelus
Liczba postów: 1227
It is good to know that Francky!