Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Fransk - cuida tu tierra, protege tu familia

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskLatinFranskArabiskItalienskPortugisisk brasilianskEngelskKinesisk (simplificeret)TyskTyrkiskHebraisk

Titel
cuida tu tierra, protege tu familia
Tekst
Tilmeldt af tinito2007
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

cuida tu tierra, protege tu familia

Titel
prends soin de ta terre, protège ta famille
Oversættelse
Fransk

Oversat af Angelus
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

prends soin de ta terre, protège ta famille
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 15 Oktober 2007 13:18





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 Oktober 2007 08:20

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Angelus, le verbe "protèger" est un verbe du premier groupe. à l'impératif, il ne prend pas de "s" à la deuxième personne du singulier.
donc tu devais taper : " "protège" et non "protèges". J'ai rectifié.

15 Oktober 2007 21:49

Angelus
Antal indlæg: 1227
It is good to know that Francky!