Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Albański-Grecki - sa kam filluar te punoj ne nje shtepi

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AlbańskiWęgierskiAngielskiWłoskiFrancuskiGrecki

Kategoria Życie codzienne

Tytuł
sa kam filluar te punoj ne nje shtepi
Tekst
Wprowadzone przez sguridis
Język źródłowy: Albański

sa kam filluar te punoj ne nje shtepi

Tytuł
Άρχισα ήδη να εργάζομαι σ’ ένα σπίτι
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez xristos
Język docelowy: Grecki

Άρχισα ήδη να εργάζομαι σ’ ένα σπίτι
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 7 Kwiecień 2007 21:50





Ostatni Post

Autor
Post

26 Luty 2007 15:36

irini
Liczba postów: 849
Is it "I just" or is it " I already" ? I just ask to make sure I evaluate the Greek translation correctly