Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Албанский-Греческий - sa kam filluar te punoj ne nje shtepi

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АлбанскийВенгерскийАнглийскийИтальянскийФранцузскийГреческий

Категория Повседневность

Статус
sa kam filluar te punoj ne nje shtepi
Tекст
Добавлено sguridis
Язык, с которого нужно перевести: Албанский

sa kam filluar te punoj ne nje shtepi

Статус
Άρχισα ήδη να εργάζομαι σ’ ένα σπίτι
Перевод
Греческий

Перевод сделан xristos
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Άρχισα ήδη να εργάζομαι σ’ ένα σπίτι
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 7 Апрель 2007 21:50





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Февраль 2007 15:36

irini
Кол-во сообщений: 849
Is it "I just" or is it " I already" ? I just ask to make sure I evaluate the Greek translation correctly