Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Bośniacki - Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiBośniacki

Kategoria Myśli

Tytuł
Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen...
Tekst
Wprowadzone przez Lala85
Język źródłowy: Niemiecki

Ich bin gerade mit der Mama spazieren gelaufen und jetzt bin ich daheim und schau Fernsehen...was machst du heute noch? Wäre so gerne noch bei euch geblieben...Kuss


Uwagi na temat tłumaczenia
<before edit> "Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen und jetzt bin ich daheim und schau fernsehen...was machst du heute noch?Wäre so gerne noch bei euch geblieben...Kuss" (09/04/francky thanks to Lene's notification and edit)

Tytuł
ja sam upravo isao sa mamom setati,trcati
Tłumaczenie
Bośniacki

Tłumaczone przez ljubicica
Język docelowy: Bośniacki

Ja sam upravo bila sa mamom šetati i sada sam kod kuće i gledam televiziju....šta ćes ti danas još raditi? Voljeo(la) bih da sam ostala još kod vas ..poljubac
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez fikomix - 16 Wrzesień 2009 16:57





Ostatni Post

Autor
Post

9 Wrzesień 2009 17:21

fikomix
Liczba postów: 614
Cao ljubicica
Korigirati cu ti tekst, ali slijedeci put budi malo pazljivija kada prevodis.
Pozdrav

9 Wrzesień 2009 18:14

nevena-77
Liczba postów: 121
Ja sam upravo bila sa mamom šetati i sada sam kod kuče i gledam televizIJU....šta čes ti danas još raditi? Voljeo(la) bih da sam ostala još kod vas ..poljubac

9 Wrzesień 2009 22:30

maki_sindja
Liczba postów: 1206
Pored Neveninih predloga imam još neke:
kuče --> kuće
čes --> ćeš