Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Szwedzki - Pozdrav za moju snajkicu

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiSzwedzki

Kategoria List / Email - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Pozdrav za moju snajkicu
Tekst
Wprowadzone przez Natten
Język źródłowy: Serbski

Pozdrav za moju snajkicu. Pozdravi tvoje!!
Daleki pozdrav iz Svedske.

Tytuł
Hälsning till min svärdotter.
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez Edyta223
Język docelowy: Szwedzki

Hälsning till min svärdotter. Hälsa familjen.
Fjärran hälsning från Sverige.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 25 Lipiec 2009 09:20





Ostatni Post

Autor
Post

21 Lipiec 2009 23:05

pias
Liczba postów: 8113
Hello Bojan
Can you please tell if this is the meaning:

"Greeting(s) to my daughter-in-law. Send a word to the family. Greeting(s) from distant Sweden."

CC: Roller-Coaster

22 Lipiec 2009 10:25

Roller-Coaster
Liczba postów: 930
Actually it is distant greeting(s) from Sweden


22 Lipiec 2009 15:47

pias
Liczba postów: 8113
Thanks Bojana

Edyta,
du får gärna korrigera det, så godkänner jag den sedan.

25 Lipiec 2009 09:20

pias
Liczba postów: 8113
Edyta,

ser att du inte varit inloggad på några dagar, jag har korr. och godkänner den nu.