Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



98Tłumaczenie - Francuski-Duński - Le monde de la finance, un monde qui fascine...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiArabskiAngielskiNiemieckiDuńskiRosyjskiUkrainski

Tytuł
Le monde de la finance, un monde qui fascine...
Tekst
Wprowadzone przez gamine
Język źródłowy: Francuski

Le monde de la finance, un monde qui fascine certaines personnes. Pour ces personnes là, le monde de la finance fait envie, mais il fait peur.
La première règle à respecter, c'est la gestion de l'argent. Sans gestion de l'argent, c'est la ruine assurée.
Uwagi na temat tłumaczenia
English British

Tytuł
Den økonomiske verden, en verden som fascinerer
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Duński

Den økonomiske verden er en verden som fascinerer nogle mennesker. For disse mennesker skaber den økonomiske verden lyst, men giver angst.
Det første princip, der skal respekteres, er forvaltning af penge. Uden forvaltning af penge er man sikker på at gå konkurs.
Uwagi na temat tłumaczenia
ELLER : " men også angst" isf "men den giver angst".
Det første princip der skal " respekteres" eller " overholdes".
" er man sikker på at gå konkurs" eller " er det en sikker ruin", men ruin kan jo betyde andre ting!!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez wkn - 18 Czerwiec 2008 18:45