Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-Rusça - hominibus a diabeta mellito aegrotanibus medici...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceRusçaSırpça

Kategori Cumle

Başlık
hominibus a diabeta mellito aegrotanibus medici...
Metin
Öneri veradrag
Kaynak dil: Latince

hominibus a diabeta mellito aegrotanibus medici usitatem sacchari prohibent.

Başlık
Людям, болеющим сахарным диабетом,...
Tercüme
Rusça

Çeviri sagittarius
Hedef dil: Rusça

Людям, болеющим сахарным диабетом, употреблять сахар врачи запрещают.
En son RainnSaw tarafından onaylandı - 13 Mart 2009 00:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Şubat 2009 17:50

soitim
Mesaj Sayısı: 26
V russkom tekste oshibka. Nado skazat´ zaprescsAjut. I zatshem glagol poslednjeje slovo i mozhet byt´ lutshshe "upotreblenije sahara"?

22 Şubat 2009 18:39

sagittarius
Mesaj Sayısı: 118
Thanks soitim! Your suggestion is wrong - it would be correct if the verb were used in passive mode i.e. 'the using of sugar is forbidden by doctors'. Now it is: 'doctors forbid the patients to use sugar'.