Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Hırvatça - comment to explain your rejection

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizcePortekizceSırpçaİspanyolcaNorveççeBrezilya PortekizcesiİtalyancaDancaİsveççeRusçaKatalancaTürkçeMacarcaEsperantoİbraniceUkraynacaHollandacaArapçaLehçeBoşnakcaKlingoncaİzlanda'ya özgüBasit ÇinceÇinceRomenceBulgarcaFarsçaJaponcaAlmancaKoreceArnavutçaYunancaFinceHırvatçaLatinceÇekçeEndonezceSlovakçaTagalogçaEstonyacaLitvancaFrizceLetoncaFransızcaBretoncaGürcüceAfrikanlarİrlandacaMalaycaTay diliVietnamcaAzericeMakedonca
Talep edilen çeviriler: NepalceKürtçe

Başlık
comment to explain your rejection
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Başlık
prijevod kratkog teksta
Tercüme
Hırvatça

Çeviri fifi123
Hedef dil: Hırvatça

Ako ne objasnite razloge vašeg odbijanja ovog prijevoda, vaš glas može biti ignoriran.
En son Maski tarafından onaylandı - 30 Ocak 2008 18:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Ocak 2008 18:24

Maski
Mesaj Sayısı: 326
Hej, promijenila sam tvoj prijevod ali sam ti dala svih 10 bodova, naime, hrvatski ti je ok, ali kako je ovo prijevod koji ce se nalazit baš na ovom siteu, treba ga malo uljepšat nadam se da je ok.
pozdrav.