Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



26Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - acil mal almamýz gerekiyor ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKichina kilichorahisishwa

Kichwa
acil mal almamýz gerekiyor ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na jjf54
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

acil mal almamýz gerekiyor fiyat ve örnek ürün gönderirseniz sevinirim bide ödeme nasýl olacak 1 aylýk çek kabul ediyonuz mu kolay gelsin
Maelezo kwa mfasiri
土耳其文_翻译
咨询产品

Kichwa
we need to receive some supplies urgently
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na kafetzou
Lugha inayolengwa: Kiingereza

we need to receive some supplies urgently I'd appreciate it if you could send price and sample products also how payment is done do you accept a one-month cheque thanks
Maelezo kwa mfasiri
There's no real translation for "kolay gelsin" in English. Literally, it means "may it come easily", and it's something you wish on someone who has a hard job to do. It's a nice thing to say to someone, so I translated it as "thanks".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 20 Disemba 2006 02:51