Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Alma gêmea, minha borboleta, meu amor.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiingerezaKifaransaKihispaniaKilatiniKiyahudi

Category Expression - Love / Friendship

Kichwa
Alma gêmea, minha borboleta, meu amor.
Nakala
Tafsiri iliombwa na santuarista
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Alma gêmea,
minha borboleta,
meu amor.
Maelezo kwa mfasiri
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Kichwa
Anima gemella, papilio meus, amor meus.
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na goncin
Lugha inayolengwa: Kilatini

Anima gemella,
papilio meus,
amor meus.
Maelezo kwa mfasiri
Twin soul,
my butterfly,
my love.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na charisgre - 2 Oktoba 2007 16:53





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Disemba 2007 14:08

renan_fsa
Idadi ya ujumbe: 1
A frase Anima gemella (alma Gêmea) está na forma de outra metade? como namorada?

12 Disemba 2007 14:12

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
renan_fsa,

Tenho minhas dúvidas de que os romanos utilizassem tal expressão na Antigüidade para se referirem à pessoa amada. Nada obstante, penso que não há problemas em utilizá-la nesse sentido hodiernamente.

12 Disemba 2007 15:00

santuarista
Idadi ya ujumbe: 3
Essa era a intenção sim.
Agradeço a informação.