Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kiingereza - Historierne drejer sig på mange måder

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKiingereza

Category Thoughts - Daily life

Kichwa
Historierne drejer sig på mange måder
Nakala
Tafsiri iliombwa na Minny
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Historierne drejer sig på mange måder om det,vi alle længes efter nemlig - menneskelig nærhed.

Kichwa
The tales
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Minny
Lugha inayolengwa: Kiingereza

The tales deal in many ways with what we all yearn for - human proximity.
Maelezo kwa mfasiri
I think it sounds better without:"namely"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 15 Mei 2013 16:26





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Mei 2013 17:38

saip
Idadi ya ujumbe: 13
I guess you could use 'that is to say' instead of 'namely'.

10 Mei 2013 22:49

Minny
Idadi ya ujumbe: 271
Thank you for your suggestion.