Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-영어 - Historierne drejer sig pÃ¥ mange mÃ¥der

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어영어

분류 사고들 - 나날의 삶

제목
Historierne drejer sig på mange måder
본문
Minny에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Historierne drejer sig på mange måder om det,vi alle længes efter nemlig - menneskelig nærhed.

제목
The tales
번역
영어

Minny에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

The tales deal in many ways with what we all yearn for - human proximity.
이 번역물에 관한 주의사항
I think it sounds better without:"namely"
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 5월 15일 16:26





마지막 글

글쓴이
올리기

2013년 5월 10일 17:38

saip
게시물 갯수: 13
I guess you could use 'that is to say' instead of 'namely'.

2013년 5월 10일 22:49

Minny
게시물 갯수: 271
Thank you for your suggestion.