Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Enskt - Historierne drejer sig på mange måder

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktEnskt

Bólkur Tankar - Dagliga lívið

Heiti
Historierne drejer sig på mange måder
Tekstur
Framborið av Minny
Uppruna mál: Danskt

Historierne drejer sig på mange måder om det,vi alle længes efter nemlig - menneskelig nærhed.

Heiti
The tales
Umseting
Enskt

Umsett av Minny
Ynskt mál: Enskt

The tales deal in many ways with what we all yearn for - human proximity.
Viðmerking um umsetingina
I think it sounds better without:"namely"
Góðkent av lilian canale - 15 Mai 2013 16:26





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Mai 2013 17:38

saip
Tal av boðum: 13
I guess you could use 'that is to say' instead of 'namely'.

10 Mai 2013 22:49

Minny
Tal av boðum: 271
Thank you for your suggestion.