Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Danska-Engelska - Historierne drejer sig pÃ¥ mange mÃ¥der

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaEngelska

Kategori Tankar - Dagliga livet

Titel
Historierne drejer sig på mange måder
Text
Tillagd av Minny
Källspråk: Danska

Historierne drejer sig på mange måder om det,vi alle længes efter nemlig - menneskelig nærhed.

Titel
The tales
Översättning
Engelska

Översatt av Minny
Språket som det ska översättas till: Engelska

The tales deal in many ways with what we all yearn for - human proximity.
Anmärkningar avseende översättningen
I think it sounds better without:"namely"
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 15 Maj 2013 16:26





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 Maj 2013 17:38

saip
Antal inlägg: 13
I guess you could use 'that is to say' instead of 'namely'.

10 Maj 2013 22:49

Minny
Antal inlägg: 271
Thank you for your suggestion.