Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kiingereza - zambeste ..pup in bot

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiingereza

Kichwa
zambeste ..pup in bot
Nakala
Tafsiri iliombwa na farsil23
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Zâmbeşte ..pup în bot
Maelezo kwa mfasiri
<edit> with its diacritics</edit> (01/12/francky thanks to maddie's edit)

Kichwa
Smile...kiss on the muzzle
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na iepurica
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Smile...kiss on the muzzle
Maelezo kwa mfasiri
In Romanian we use "snout" or "muzzle" instead of "mouth" when we talk to a very closed person, in a very familiar way. I have translated exactly as it was in Romania, if it is not acceptable, I can very well replace "muzzle" with "mouth" or with "pout".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 3 Februari 2009 12:47





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

31 Januari 2009 23:20

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"on the muzzle" perhaps...

1 Februari 2009 04:04

farsil23
Idadi ya ujumbe: 1
i think its right , im not sure.

1 Februari 2009 12:34

iepurica
Idadi ya ujumbe: 2102
And how do you believe this translation can be improved? I'm waiting for suggestions.

1 Februari 2009 12:43

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi farsil23,

You have 4 options when a translation is at the poll and you are asked to help evaluating it.
One of those options is: I don't know.
Please, next time you are "not sure" about the accuracy of a text, chose that option, OK?