Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Английски - zambeste ..pup in bot

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийски

Заглавие
zambeste ..pup in bot
Текст
Предоставено от farsil23
Език, от който се превежда: Румънски

Zâmbeşte ..pup în bot
Забележки за превода
<edit> with its diacritics</edit> (01/12/francky thanks to maddie's edit)

Заглавие
Smile...kiss on the muzzle
Превод
Английски

Преведено от iepurica
Желан език: Английски

Smile...kiss on the muzzle
Забележки за превода
In Romanian we use "snout" or "muzzle" instead of "mouth" when we talk to a very closed person, in a very familiar way. I have translated exactly as it was in Romania, if it is not acceptable, I can very well replace "muzzle" with "mouth" or with "pout".
За последен път се одобри от lilian canale - 3 Февруари 2009 12:47





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Януари 2009 23:20

lilian canale
Общо мнения: 14972
"on the muzzle" perhaps...

1 Февруари 2009 04:04

farsil23
Общо мнения: 1
i think its right , im not sure.

1 Февруари 2009 12:34

iepurica
Общо мнения: 2102
And how do you believe this translation can be improved? I'm waiting for suggestions.

1 Февруари 2009 12:43

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi farsil23,

You have 4 options when a translation is at the poll and you are asked to help evaluating it.
One of those options is: I don't know.
Please, next time you are "not sure" about the accuracy of a text, chose that option, OK?