Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Japanski - やっぱり箱根かな

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Japanski

Natpis
やっぱり箱根かな
Tekst za prevesti
Podnet od MasaakiKagura
Izvorni jezik: Japanski

やっぱり箱根かな
Napomene o prevodu
Not a pro translator. Could use help translating this for my Touhou Project English Patch buddies. Need it in U.S. English
8 Mart 2016 23:37





Poslednja poruka

Autor
Poruka

30 Maj 2017 07:07

IanMegill2
Broj poruka: 1671
This "Yappari, Hakone ka na?" is impossible to understand without the context.

One interpretation could be:
"You know, I think I'll go to Hakone after all",
but literally, it just says:
"Hakone after all."

It's perfectly-formed Japanese, but there's no verb to explain to decontextualized readers just what the speaker wants to do in Hakone, or is thinking about Hakone.