Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - När jag blundar

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleskiItalijanski

Kategorija Pesma - Kuca / Porodica

Natpis
När jag blundar
Tekst
Podnet od alexfatt
Izvorni jezik: Svedski

Sätt dig ner, vi håller din hand
Berätta vem du är, vi finns för varann
Alla minnen vore inget utan dig.
Napomene o prevodu
Quoted from the song "När jag blundar" by Finnish singer Pernilla Karlsson.

Natpis
when I close my eyes
Prevod
Engleski

Preveo Lein
Željeni jezik: Engleski

Sit down, we hold your hand
Tell us who you are, we are here for each other
All memories would be nothing without you.
Napomene o prevodu
second line: 'us' is not in the original but 'tell who you are' needs an indirect object (me, him, us etc) and 'us' seems most logical here.
Poslednja provera i obrada od Lein - 29 Mart 2012 16:44





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Mart 2012 11:15

Lein
Broj poruka: 3389
Hej Pia,

Could I have your vote and / or comments here please? We don't seem to have many Swedish people online these days
Thanks!

CC: pias

29 Mart 2012 15:45

pias
Broj poruka: 8113
It looks good Lein!
Bravo

29 Mart 2012 16:43

Lein
Broj poruka: 3389
Thank you!