Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Francuski - Tomma tunnor skramlar mest.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiPoljskiEngleskiRuskiSpanskiBugarskiPortugalskiEsperantoPortugalski brazilskiFrancuskiHolandskiDanskiLitvanskiAlbanskiRumunskiSrpskiBosanskiTurskiPersijski jezikItalijanskiKlingonHebrejskiNorveskiBretonskiGrckiLatinskiKatalonskiArapskiMadjarskiIslandskiFarskiMongolskiStarogrčkiNemackiUkrajinskiKineski pojednostavljeniCeskiKineskiLetonskiSlovackiAfrickiFinskiHinduHrvatskiMakedonski
Traženi prevodi: Vijetnamski

Kategorija Izraz

Natpis
Tomma tunnor skramlar mest.
Tekst
Podnet od pias
Izvorni jezik: Svedski

Tomma tunnor skramlar mest.
Napomene o prevodu
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Natpis
Les fûts vides font le plus de bruit.
Prevod
Francuski

Preveo gamine
Željeni jezik: Francuski

Les fûts vides font le plus de bruit.
Napomene o prevodu
Proverbe créole.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 9 Novembar 2009 09:37