Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Italijanski - اسعد الله مساءكم

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiItalijanski

Natpis
اسعد الله مساءكم
Tekst
Podnet od veronika a
Izvorni jezik: Arapski

اسعد الله مساءكم
Napomene o prevodu
dall'arabo all'italiano

Natpis
Possa Dio fare felice la vostra sera
Prevod
Italijanski

Preveo Ayur
Željeni jezik: Italijanski

Possa Dio fare felice la vostra sera
Poslednja provera i obrada od Efylove - 2 Oktobar 2009 08:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Oktobar 2009 21:22

Efylove
Broj poruka: 1015
Hi! Could you please provide me a bridge? Thank you so much!
Shukran!


CC: jaq84

2 Oktobar 2009 03:38

jaq84
Broj poruka: 568
Well, I don't know how to put that in English?
It's an Arab way of saying "Good evening".
But it literally says "May Allah make your evening a happy one". I hope that helped

2 Oktobar 2009 08:18

Efylove
Broj poruka: 1015
It helped a lot!
Thanks!