Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Spanski - Over and over, over and over You make me fall for...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiBugarskiItalijanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Over and over, over and over You make me fall for...
Tekst
Podnet od Melito09
Izvorni jezik: Engleski

Over and over, over and over
You make me fall for you
Over and over, over and over
You don't even try...........

Natpis
Una y otra vez, una y otra vez
Prevod
Spanski

Preveo goncin
Željeni jezik: Spanski

Una y otra vez, una y otra vez
Me haces enamorarme de ti.
Una y otra vez, una y otra vez
Tú ni siquiera intentas...
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 11 Juli 2008 15:23





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Juli 2008 22:24

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hola Goncin,

over and over = una y otra vez/ una vez más

10 Juli 2008 22:35

goncin
Broj poruka: 3706

10 Juli 2008 22:39

guilon
Broj poruka: 1549
One question:

Doesn't "You make me fall for you" mean "Haces que me enamore de ti"?

Actually, two questions:

"Tú ni siquiera intentas" sounds incomplete to me, I'd rather say "Tú ni siquiera lo intentas"

CC: lilian canale

10 Juli 2008 22:45

goncin
Broj poruka: 3706
"Ni siquiera lo intentas"

I've also thought of "fall for you" as being "enamorarme", but the lack of "in love" got me unsure... What do you think, lilian?

CC: lilian canale

10 Juli 2008 22:56

lilian canale
Broj poruka: 14972
Sí, Guilon, podríamos traducirlo como tú dices:
"Haces que me enamore de ti", está perfecto.

Sin embargo la última frase por los puntos suspensivos, parece que está incompleta en el original y podría caber cualquier verbo después de "intentas", ¿no?
Por eso la dejaría como está.

Si estuviera refiriéndose al verbo "enamorar", sería en inglés "You don't even try to."
Entonces sí sería: "Tú ni siquiera lo intentas."

¿Entiendes lo que te digo?

10 Juli 2008 22:59

guilon
Broj poruka: 1549
¡Oquei!

10 Juli 2008 23:12

goncin
Broj poruka: 3706
Hecho. ¡Gracias a todos!

CC: lilian canale guilon