Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - Over and over, over and over You make me fall for...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIspanųBulgarųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Over and over, over and over You make me fall for...
Tekstas
Pateikta Melito09
Originalo kalba: Anglų

Over and over, over and over
You make me fall for you
Over and over, over and over
You don't even try...........

Pavadinimas
Una y otra vez, una y otra vez
Vertimas
Ispanų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Una y otra vez, una y otra vez
Me haces enamorarme de ti.
Una y otra vez, una y otra vez
Tú ni siquiera intentas...
Validated by lilian canale - 11 liepa 2008 15:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 liepa 2008 22:24

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola Goncin,

over and over = una y otra vez/ una vez más

10 liepa 2008 22:35

goncin
Žinučių kiekis: 3706

10 liepa 2008 22:39

guilon
Žinučių kiekis: 1549
One question:

Doesn't "You make me fall for you" mean "Haces que me enamore de ti"?

Actually, two questions:

"Tú ni siquiera intentas" sounds incomplete to me, I'd rather say "Tú ni siquiera lo intentas"

CC: lilian canale

10 liepa 2008 22:45

goncin
Žinučių kiekis: 3706
"Ni siquiera lo intentas"

I've also thought of "fall for you" as being "enamorarme", but the lack of "in love" got me unsure... What do you think, lilian?

CC: lilian canale

10 liepa 2008 22:56

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Sí, Guilon, podríamos traducirlo como tú dices:
"Haces que me enamore de ti", está perfecto.

Sin embargo la última frase por los puntos suspensivos, parece que está incompleta en el original y podría caber cualquier verbo después de "intentas", ¿no?
Por eso la dejaría como está.

Si estuviera refiriéndose al verbo "enamorar", sería en inglés "You don't even try to."
Entonces sí sería: "Tú ni siquiera lo intentas."

¿Entiendes lo que te digo?

10 liepa 2008 22:59

guilon
Žinučių kiekis: 1549
¡Oquei!

10 liepa 2008 23:12

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Hecho. ¡Gracias a todos!

CC: lilian canale guilon