Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiSvedskiEstonski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani...
Tekst
Podnet od kaisukalla
Izvorni jezik: Turski

Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani istedgmi sen bile tahmin edemezsin.

Natpis
You can't imagine how much I miss you..
Prevod
Engleski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Engleski

You can't imagine how much I miss you and how much I would like you to be beside me now
Poslednja provera i obrada od dramati - 5 April 2008 22:39





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 April 2008 20:28

svaroga
Broj poruka: 2
En başa "even" sözcüğü eklenmeli.

5 April 2008 21:24

merdogan
Broj poruka: 3769
yes .