Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीस्विडेनीइस्तोनियन

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani...
हरफ
kaisukallaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Su an seni ne kadar özledigimi ve yanimda olmani istedgmi sen bile tahmin edemezsin.

शीर्षक
You can't imagine how much I miss you..
अनुबाद
अंग्रेजी

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

You can't imagine how much I miss you and how much I would like you to be beside me now
Validated by dramati - 2008年 अप्रिल 5日 22:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 5日 20:28

svaroga
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
En başa "even" sözcüğü eklenmeli.

2008年 अप्रिल 5日 21:24

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
yes .