Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Latinski-Engleski - Fortuna exprimitur artibus falsis

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Rečenica

Natpis
Fortuna exprimitur artibus falsis
Tekst
Podnet od casper tavernello
Izvorni jezik: Latinski

Fortuna exprimitur artibus falsis
Et mendacem memorem esse oportet
Napomene o prevodu
the obssessive devotion

Natpis
Wealth is expressed with false arts
Prevod
Engleski

Preveo tarinoidenkertoja
Željeni jezik: Engleski

Wealth is expressed with false arts
And it needs to be false in the memory
Poslednja provera i obrada od dramati - 3 Februar 2008 22:55





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 Februar 2008 21:58

casper tavernello
Broj poruka: 5057
The official translation, provided by the this bands homesite, is as follows:

Luck is formed by misleading means
And the liar has to be remembered.

CC: dramati

8 Februar 2008 18:59

tarinoidenkertoja
Broj poruka: 113
"mendax" is an adjective,not a noun and fortuna has a lot of meanings so there was many alternatives for my translation and i wasn t so sure of it , so thanks for the message.