Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-英語 - Fortuna exprimitur artibus falsis

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ

タイトル
Fortuna exprimitur artibus falsis
テキスト
casper tavernello様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Fortuna exprimitur artibus falsis
Et mendacem memorem esse oportet
翻訳についてのコメント
the obssessive devotion

タイトル
Wealth is expressed with false arts
翻訳
英語

tarinoidenkertoja様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Wealth is expressed with false arts
And it needs to be false in the memory
最終承認・編集者 dramati - 2008年 2月 3日 22:55





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 5日 21:58

casper tavernello
投稿数: 5057
The official translation, provided by the this bands homesite, is as follows:

Luck is formed by misleading means
And the liar has to be remembered.

CC: dramati

2008年 2月 8日 18:59

tarinoidenkertoja
投稿数: 113
"mendax" is an adjective,not a noun and fortuna has a lot of meanings so there was many alternatives for my translation and i wasn t so sure of it , so thanks for the message.