Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Poljski - Translate or be translated

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiFrancuskiHolandskiBugarskiAlbanskiNemackiSvedskiArapskiTurskiRumunskiPortugalskiRuskiSpanskiJapanskiItalijanskiHebrejskiKatalonskiMadjarskiPortugalski brazilskiKineski pojednostavljeniEsperantoHrvatskiGrckiSrpskiPoljskiDanskiLitvanskiFinskiKineskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikSlovackiKurdskiIrskiAfrickiTajlandski
Traženi prevodi: NepalskiNevariUrduVijetnamski

Kategorija Rečenica - Kompjuteri / Internet

Natpis
Translate or be translated
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Napomene o prevodu
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Natpis
Tłumacz lub bądź tłumaczony
Prevod
Poljski

Preveo Grzesiek86-13
Željeni jezik: Poljski

Czy chcesz [1]tłumaczyć[/1] lub [2]być tłumaczonym[/2]?
Poslednja provera i obrada od cucumis - 24 Novembar 2006 20:32