Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - -Bende kova burcuyum ve seninle çok ortak yönümün...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Shprehje - Dashuri / Miqësi

Titull
-Bende kova burcuyum ve seninle çok ortak yönümün...
Tekst
Prezantuar nga zarry_1D
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

-Ben de kova burcuyum ve seninle çok ortak yönümün olduğunu düşünüyorum.
-Belki bana cevap verirsin diye bekliyorum.
-Neden bu kadar çok dövmen var?
Vërejtje rreth përkthimit
İngiliz ingilizcesine çevirirmisiniz..Teşekkür ettim =)

Titull
- I'm an Aquarius, too and I think we ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Mesud2991
Përkthe në: Anglisht

- I'm an Aquarius, too and I think we have a lot in common.
- I'm waiting for you to possibly reply to me.
- Why do you have so many tattoos?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 4 Nëntor 2012 21:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Tetor 2012 20:37

merdogan
Numri i postimeve: 3769
I think we have a lot in common..> I think I have a lot in common direction with you.
I'm waiting for you to possibly reply to me..>
I'm waiting perhaps you reply to me.

29 Tetor 2012 22:11

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
Bence zorlamayalım, hocam.

30 Tetor 2012 19:26

merdogan
Numri i postimeve: 3769