Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Selam.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeTurqishtAnglishtSpanjisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Selam.
Tekst
Prezantuar nga Patricia Bernardes
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht Perkthyer nga turkishmiss

Selam.
Ä°yimisin?
Kaç yaşındasın?
Nerde oturuyorsun?
Yanında kaç kişi var?

Titull
Hi.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

Hi.
How are you?
How old are you?
Where do you live?
How many people are there with you?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 21 Qershor 2010 17:03





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

21 Qershor 2010 17:18

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Dear lilian,
"Ä°yi misin?" is "Are you fine (o.k)?"
"How are you?" means " Nasılsın?"

21 Qershor 2010 17:36

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi merdogan,
I know you did the translation based on the Turkish version, but my correction was made based on the original in Portuguese.