Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



22Përkthime - Finlandisht-Anglisht - Valentine SMS

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FinlandishtAnglishtGjuha holandeze

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Titull
Valentine SMS
Tekst
Prezantuar nga Yurion
gjuha e tekstit origjinal: Finlandisht

tama rusu on vain sinulle,
se sano etta ajattelen sinua!
Erikoiselle ystavalle kenella on aina paikka sydamessa!
Hyvaa ystavanpaivaa suukko bayerista

Titull
Valentine SMS
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Skimpole
Përkthe në: Anglisht

This rose is only for you,
it says that I'm thinking of you!
To a special friend who always has a place in my heart!
Happy Valentine's Day, a kiss from Bavaria
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 1 Mars 2010 00:48





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

21 Shkurt 2010 15:27

Freya
Numri i postimeve: 1910
"ajattelen sinua" is I am thinking of you -> it says that I'm thinking of you.

23 Shkurt 2010 18:37

itsatrap100
Numri i postimeve: 279
Same as what Freya said

2 Mars 2010 22:46

Skimpole
Numri i postimeve: 4
What's the difference?

3 Mars 2010 13:09

Yurion
Numri i postimeve: 1
Well thank you very much you all for the translations, But i can say that Freya is right. Because she has told me.ajattelen sinua means indeed: it says iam thinking of you.

5 Mars 2010 22:40

Skimpole
Numri i postimeve: 4
I must be missing something but I really do fail to see what's the error in the line "it says that I'm thinking of you!"

6 Mars 2010 00:06

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
What you've missed Skimpole, was probably the edit I made of that line which you translated originally as :"It says that I love you!"

6 Mars 2010 17:40

Skimpole
Numri i postimeve: 4
Well that explains a lot. Guess I was thinking about something else while translating. Thanks for the correction, anyhow.