Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtPortugjeze braziliane

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga kayabarros
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Türkiye'deyim Kaya uzun bir süre Amerika'da kaldım... Tekrar dönüş yaptım İngilizce kursuna gittim biraz faydası oldu bana.... Neden muhabbeti kestiğimizi hatırlamıyorum. Bunun bence bir önemi yok. Tebrik ederim çok hoş bir arkadaşın var. Evlilik ne zaman peki? ;) Davetini bekliyorum...
Vërejtje rreth përkthimit
before edit:
turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada kaldım.. tekrar donus yaptım engilizce kursuna gittim biraz faydası oldu bana.... neden muhabbeti kestiğimizi hatırlamıyorum. bunun bence bir onemi yok tebrik ederim cok hoş bir arkadasın var. evlilik ne zaman peki;) davetini bekliyorum...
-cheesecake
Publikuar per heren e fundit nga cheesecake - 8 Tetor 2009 22:23