Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



333Përkthime - Turqisht-Italisht - Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtBullgarishtSpanjishtGjermanishtRusishtGjuha holandezeRomanishtLituanishtHungarishtFrengjishtItalishtFinlandishtGreqishtPortugjeze brazilianeBoshnjakishtSerbishtKatalonjeShqipGjuha danezeGjuha portugjezeGjuha polakeSuedisht

Kategori Poezi

Titull
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
Tekst
Prezantuar nga Glenda Oyola
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin!

Titull
Il piu bello...
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga lenab
Përkthe në: Italisht

Il piu bel sogno che io abbia mai fatto è quello in cui c'eri tu. L'amore piu profondo che abbia mai provato è la tua creazione! Il piu bel mondo che abbia mai visto sono tuoi occhi e la più bella visione che abbia mai avuto sei tu!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Efylove - 19 Janar 2009 12:54