Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Serbisht-Gjermanisht - sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SerbishtGjermanishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to...
Tekst
Prezantuar nga Raziya
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht

sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to javimi se ako hoces

Titull
sta se desilo
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga dani64
Përkthe në: Gjermanisht

Was ist passiert? Ist das wahr, was ich gehört habe? Ruf mich an, wenn du willst.
U vleresua ose u publikua se fundi nga italo07 - 17 Janar 2009 10:12





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Janar 2009 21:18

italo07
Numri i postimeve: 1474
Can I have a bridge from one of you??

CC: Roller-Coaster Cinderella

16 Janar 2009 22:06

italo07
Numri i postimeve: 1474
Do you understand it?

CC: galka

16 Janar 2009 23:11

Roller-Coaster
Numri i postimeve: 930
Here it goes:

What happened? Is it true what I heard? Call me if you want.


17 Janar 2009 13:21

Cinderella
Numri i postimeve: 773
Roller was faster than me.