Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Turqisht-Anglisht - Zehir Oluyor Geceler Aklımda her halin seni...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Këngë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Zehir Oluyor Geceler Aklımda her halin seni...
Tekst
Prezantuar nga nourah
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Zehir Oluyor Geceler

Aklımda her halin seni çok özlüyorum
Silinmez silinmeyecek izlerin derin
Ateşe atma yanlız bırakma
Seninle dolu bu kalbi unutma

Zehir oluyor geceler inan uyuyamıyorum
Sabahlar ışık saçmıyor şuan inan ağlıyorum
Seni çok seni çok seni çok seviyorum
Vërejtje rreth përkthimit
ne olur

Titull
The nights
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga cheesecake
Përkthe në: Anglisht

The nights become poison
Your every aspect is always on my mind,I miss you so much
Your traces are so deep that they cannot be erased, they will not
Don't throw into the fire, don't leave alone
Don't forget this heart, which is full of you
The nights become poison, I cannot sleep, believe me
The days don't scatter light now I am crying
I love you so so so much
U vleresua ose u publikua se fundi nga Tantine - 26 Janar 2009 17:20





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

26 Janar 2009 00:28

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Oooooh, how passionate

I have set a poll.

Bises
Tantine